번역시 연구

윤 준경<네가 곁에 있어도 나는 외롭다>

  • 0
  • 1,717
  • Print
  • 글주소
  • 11-21

네가 곁에 있어도 나는 외롭다


윤 준 경

네가 나를 사랑하는 만큼
나도 너에게 끌려가지만
내가 원하는 건
네가 아니다

그 넓이와 깊이가
너만 못해도
그 지성과 감성이 너만 못해도
세수하지 않은 얼굴로
하루의 근심을 나눌 사람
한 사날 여행을 떠나도 좋을 사람
지친 무게로
식은 정열로
돌아와, 샤워를 할 사람
나의 장점보다 나의 단점에 더 익숙한 사람........

네가 곁에 있어도 나는 외롭다.


I am lonesome as being you beside me

Poem Yoon joon-kyung
Trans. Lee jong-woo

As much as you love me
I was attracted to you
to want for me is
not you.

Even though in the width and depth
he wants than you,
he is short of you in the intelligence and feeling
with his face not to wash
he's man that can devide together the anxiety of a day
he's man that want to go the journey together for several days
with the tired weight
with the lost passion
he's man that return here and can shower
he's man that is good at my demerit than merit.....

I am lonesome as being you beside me

 

문의하기